Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Fransızca - Dit is een bevestiging...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
Dit is een bevestiging...
Metin
Öneri david80
Kaynak dil: Hollandaca

Dit is een bevestiging voor de e-mail die u verzonden hebt naar
<####.######@ ####. ##> om 14-5-2008 20:55

Deze bevestiging geeft aan dat het bericht is weergegeven op het scherm van de ontvanger om 14-5-2008 20:59
Çeviriyle ilgili açıklamalar
neerlandais en francais
---------------------------------------------
Sorry I had to hide the e mail address, as they are not accepted in the text frame at cucumis.org
05/14/francky

Başlık
Ceci est la confirmation
Tercüme
Fransızca

Çeviri Burduf
Hedef dil: Fransızca

Ceci est la confirmation de l'e-mail que vous avez envoyé vers <####.######@ ####. ##> le 14-5-2008 20:55
Cette confirmation indique que le message a été reçu sur l'ordinateur du destinataire le 14-5-2008 20:59
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 15 Mayıs 2008 11:23