Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - ..per te farei di tutto..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceArapça

Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat

Başlık
..per te farei di tutto..
Metin
Öneri elmota
Kaynak dil: İtalyanca

..buongiorno amore, sappi che io ti amo e voglio sposarti, LUCA ti scrivo questo in arabo per fare colpo su di te, ciao piccolo!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
(il nome non è da tradurre, voglio fare colpo su un ragazzo che parla l'arabo..o meglio, è di origini marocchine, sa l'italiano, ma voglio fargli capire che lo penso e per lui sono disposta a imparare l'arabo, grazie)

Başlık
Good morning my love
Tercüme
İngilizce

Çeviri Shamy4106
Hedef dil: İngilizce

Good morning my love, just know that I love you and I want to marry you, LUCA I'm writing this in Arabic to impress you, bye darling!
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Nisan 2008 22:26