Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Fransızca - lev livet mens du har det i de hænder.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaFransızcaArapçaLatince

Kategori Konuşma diline özgü

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
lev livet mens du har det i de hænder.
Metin
Öneri MoneyMaker
Kaynak dil: Danca

lev livet mens du har det i de hænder.

Başlık
Vis ta vie tant que tu l'as entre les mains.
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

Vis la vie tant que tu l'as entre les mains.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 19 Mart 2008 17:57