Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Klingonca - Adresse-registrerings-proces

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceAlmancaPortekizceİspanyolcaArnavutçaRusçaTürkçeİtalyancaBulgarcaİbraniceBrezilya PortekizcesiHollandacaKatalancaArapçaMacarcaBasit ÇinceİsveççeLehçeEsperantoJaponcaHırvatçaYunancaHintçeİzlanda'ya özgüSırpçaLitvancaDancaFinceÇinceEstonyacaNorveççeKoreceFaroe diliÇekçeFarsçaSlovakçaKürtçeAfrikanlarNepalceSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaHimalai diliUrducaVietnamcaFransızca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Adresse-registrerings-proces
Tercüme
Danca-Klingonca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Danca

Denne e-mail skal være gyldig fordi den anvendes under registreringsprocessen.
15 Kasım 2005 21:59