Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Arnavutça - Bas mi lepo stoji

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaArnavutça

Kategori Serbest yazı

Başlık
Bas mi lepo stoji
Metin
Öneri Scorpion72
Kaynak dil: Sırpça

Bas mi lepo stoji

Başlık
Përkthim nga sërbishtja në shqip
Tercüme
Arnavutça

Çeviri uneari
Hedef dil: Arnavutça

Po më rrin mirë.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Këtu do e ndaj komplet fjalin dhe do ta përkthej fjalë për fjalë.

1. Bas,
2. mi,
3. Lepo,
4. Stoji.

Kam vepruar kështu në mënyr që të gjith ta kenë më leht për ta kuptuar, në vazhdim do e spjegoj më gjerësisht :
Në kolonën "1"(bas = bash), është një parafjal nëse mund ta quaj ashtu që përdoret për ta forcuar konstatimin për një gjë apo send, kjo përdoret edhe në shqip në gjuhën popullore me të njëjtën përmbajtje "bash", shumë rrall haset në atë letrare.
Në kolonën "2" (mi = më), është një fjalë lidhëse, që në gjuhën e përditshme e hasim shumë shpesh si në të folurën letrare ashtu dhe në ate popullore.
Në kolonën "3" (lepo = mirë), kjo fjalë bën pjesë në grupin e atyre fjalëve me anë të së cilave bëjmë vlersimin.
në kolonën "4" ( stoji = rrinë, qëndrron), kjo fjalë i takon grupit të konstatimeve që bëjmë për ndonjë gjë apo send të cilin e përdorim në jetën e përditshme.
U mundova që të japë shpjegime më të gjera për secilën fjalë, tash mbes me shpres se do t'ju pëlqej përkthimi dhe detajet e dhëna për këtë përkthim.
En son albstud07 tarafından onaylandı - 13 Temmuz 2008 17:22