Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Estimados senhores de Fivars Recebi seu email e...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Estimados senhores de Fivars Recebi seu email e...
Metin
Öneri hitchcock
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Estimados senhores de Fivars

Recebi seu email e estou interado das condições de envio de minha obra, gostaria que a enviassem para mim aqui no Brasil.
Abaixo segue meu endereço para envio:

Segue em anexo foto de meu trabalho

Agradeço antecipadamente por sua atenção e fico a disposição para eventuais dúvidas.

Sem mais.

Başlık
Estimados señores de Fivars
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Estimados señores de Fivars:
He recibido su e-mail y me he enterado de las condiciones de envío de mi obra, me gustaría que me la enviasen para acá, para Brasil.
Más abajo coloco mi dirección para el envío.
También he adjuntado una foto de mi trabajo.
Muchas gracias desde ya por su atención y estoy a las órdenes para cualquier aclaración.

Sin más...
En son guilon tarafından onaylandı - 23 Şubat 2008 16:24