Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Estimados senhores de Fivars Recebi seu email e...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Estimados senhores de Fivars Recebi seu email e...
نص
إقترحت من طرف hitchcock
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Estimados senhores de Fivars

Recebi seu email e estou interado das condições de envio de minha obra, gostaria que a enviassem para mim aqui no Brasil.
Abaixo segue meu endereço para envio:

Segue em anexo foto de meu trabalho

Agradeço antecipadamente por sua atenção e fico a disposição para eventuais dúvidas.

Sem mais.

عنوان
Estimados señores de Fivars
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Estimados señores de Fivars:
He recibido su e-mail y me he enterado de las condiciones de envío de mi obra, me gustaría que me la enviasen para acá, para Brasil.
Más abajo coloco mi dirección para el envío.
También he adjuntado una foto de mi trabajo.
Muchas gracias desde ya por su atención y estoy a las órdenes para cualquier aclaración.

Sin más...
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 23 شباط 2008 16:24