Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Fransızca-İspanyolca - tu seras toujours dans mon coeur

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceDancaİspanyolcaİtalyancaİsveççeAlmancaArnavutça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
tu seras toujours dans mon coeur
Metin
Öneri Tomukass
Kaynak dil: Fransızca

tu seras toujours dans mon coeur
Çeviriyle ilgili açıklamalar
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Başlık
Siempre estarás en mi corazón...
Tercüme
İspanyolca

Çeviri María17
Hedef dil: İspanyolca

Siempre estarás en mi corazón...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Şubat 2008 13:44