Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İbranice - je suis patiente et j'attendrai que vous vous...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİbranice

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
je suis patiente et j'attendrai que vous vous...
Metin
Öneri DOUCE
Kaynak dil: Fransızca

je suis patiente et j'attendrai des mois s'il le faut. Je ne vous demande que la confiance, cela est important pour moi, sinon il ne peut y avoir de complicité....
Çeviriyle ilgili açıklamalar
s'adresse à un homme

Başlık
קשר אינטימי
Tercüme
İbranice

Çeviri iyyavor
Hedef dil: İbranice

יש לי סבלנות, ואמתין חודשים אם צריך. אני רק מבקשת שתאמין בי. זה חשוב לי, אחרת אין סיכוי שיהיה בינינו קשר אינטימי.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
J'imagine qu'il s'agit d'un rapport amoureux
En son milkman tarafından onaylandı - 13 Mart 2008 19:45