Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Anglicky-Estónčina - Decision

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyEsperantomArabskyMaďarskyChorvatskyŠpanielskyGréckyBulharčinaŠvédskyRumunskyFínskyTureckyDánskyHolandskyNěmeckyItalskyČínsky (zj.)ČínskyBrazílska portugalčinaSlovenskyKorejskyČeskyPortugalskyJaponskyKatalánskyLitovčinaFrancúzskyNórskyUkrajinštinaPoľskySrbskyBosenštinaRuskyFaerčinaEstónčinaLotyštinaBretonštinaHebrejskyIslandštinaPerzštinaAlbánskyKurdštinaIndonéštinaTagalštinaFríštinamacedónština GruzínštinaAfrikánštinaÍrčinaHindčinaMalajštinaThajštinaVietnamčinaAzerbájdžánština
Požadované preklady: NepálčinaUrdčina

Titul
Decision
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titul
Otsus
Preklad
Estónčina

Preložil(a) summi
Cieľový jazyk: Estónčina

Anna eksperdile teada, miks sa hääletasid "jah" või "ei, et ta saaks teha paremini oma otsust.
Nakoniec potvrdené alebo vydané tristangun - 31 októbra 2007 21:14