Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Španielsky - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aÅŸkı bulmuÅŸ gibi!"

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyŠpanielskyČínsky (zj.)

Kategória Pieseň - Umenie / Tvorivosť / Predstavivosť

Titul
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Text
Pridal(a) efkan
Zdrojový jazyk: Turecky

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Poznámky k prekladu
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Titul
" Si voy hacia ti con mis pantuflas..."
Preklad
Španielsky

Preložil(a) Zarynna
Cieľový jazyk: Španielsky

"Si voy hacia ti con mis pantuflas,
¡Es como haber encontrado el amor al fin!
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 9 augusta 2007 09:50