Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



18Oversettelse - Italiensk-Spansk - mia madr.la sorellastra per le sue frustrazioni...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSpansk

Kategori Brev / Epost - Hjem / Familie

Tittel
mia madr.la sorellastra per le sue frustrazioni...
Tekst
Skrevet av liberty
Kildespråk: Italiensk

la sorellastra per le sue frustrazioni ha messo la madre e tutti contro la figlia che ha fatto tanto per lei.per più di 20 anni ho aiutato mia madre economicamente e moralmente e da lei ho ricevuto dei calci nel...... ho continuato ad aiutarla mi sono trasferita per starle vicina perchè era ammalata.
penso di non essere sua figlia a causa di sua sorellastra che semina invidia e odio e fa terra bruciata ovunque,una madre mi sputtana e le cognate gelose che litigano con tutti solo perchè non hanno una vita regolare.

Tittel
Mi madre
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

La hermanastra por su frustración ha puesto a la madre y a todos contra la hija que ha hecho tanto por ella. Por más de 20 años he ayudado a mi madre económicamente y moralmente y de ella he recibido una patada en el c... he continuado ayudándola, me mudé para estar cerca porque estaba enferma.
No creo que sea su hija por causa de su hermanastra que siembra envidia y odio y deja la tierra quemada en todo lugar, una madre me escupe y las cuñadas celosas que pelean con todos solo porque no tienen una vida normal.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
La puntuación en el original no es muy correcta. Fue pasada para el español tal cual estaba.
Senest vurdert og redigert av guilon - 14 November 2007 12:13