Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Slovakisk-Engelsk - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SlovakiskFranskEngelsk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Slovakisk

posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Tittel
give me your address
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lolodep
Språket det skal oversettes til: Engelsk

give me your address, and I will send you a note as a reminder
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 29 Juli 2007 14:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Juli 2007 11:20

Cisa
Antall Innlegg: 765
Hi Kafetzou! Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?

CC: kafetzou

29 Juli 2007 14:07

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Thanks, Cisa!

29 Juli 2007 22:20

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.