Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - • You can use a hybrid continuous-batch system in...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Vitenskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
• You can use a hybrid continuous-batch system in...
Tekst
Skrevet av y_kadir
Kildespråk: Engelsk

You can use a hybrid continuous-batch system in which surge hoppers hold material from a continuous upstream process to allow rapid batch mixing without lengthy downtime for material handling.

Tittel
akış tipi üretim
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av greeneye4000
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Uzun taşıma zamanları olmaksızın, hızlı parti üretimi gerçekleştirebilmek için; işlem silolarının, malzemeyi devamlı bir akış hattından aldıkları bir melez akış parti tipi sistem kullanabilirsiniz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
endüstri mühendisliği ile ilgili bir metinden alıntı yapıldığını düşünüyorum. burada; silo=işlem noktası, batch=parti/grup, upstream=akış hattı, material handling=malzeme taşıma anlamlarında kullanılmıştır.
Senest vurdert og redigert av ViÅŸneFr - 21 August 2007 19:23