Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - OĞUL; insan vardır, Safak vaktinde doğar,gün...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskNederlansk

Tittel
OĞUL; insan vardır, Safak vaktinde doğar,gün...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av DenizA
Kildespråk: Tyrkisk

OÄžUL;
insan vardır, Safak vaktinde doğar,gün batarken ölür! unutma ki dünya sandığın kadar büyük değildir!
iki parlak günese aldanıp,sonrada karda,ayazda kavrulup gitme!
Güçlüsün akıllısın söz sahibisin!ama;bunları nerede,nasıl kullanacağını bilemezsen,sabah rüzgarında savrulup gidersin!
öfken ve benligin bir olup aklını yener!daima sabırlı,sebatlı ve iradene sahip olasın!azminden dönme! çıktığın yolu,tasıyacağın yükü iyi bil!
her icin gereğini vaktinde yap!Açık sözlü ol!
5 November 2006 07:32