Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Portugisisk - Ma meilleur amie ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskPortugisisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Ma meilleur amie ...
Tekst
Skrevet av Màrìa
Kildespråk: Fransk

Ma meilleur amie, je t'aime plus que tout tu es une personne formidable, tu es la plus belle, la plus parfaite la perfection .
Je ne veux surtout plus te perdre on s'est enfin retrouvés et ça c'est pour la vie .
Malgré nos hauts et nos bas, je t'aime plus que tout .
Je t'aime, ma vie .

Tittel
Minha melhor amiga...
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av Sweet Dreams
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Minha melhor amiga, amo-te mais que tudo. És uma pessoa extraordinária, a mais bonita, a mais perfeita, a perfeição.
Não quero te perder nunca mais. Finalmente encontrámo-nos e é para o resto da vida.
Apesar dos altos e baixos, amo-te mais que tudo.

Amo-te, minha vida.
Senest vurdert og redigert av Sweet Dreams - 6 Februar 2014 18:51