Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Svensk - Non ho capito, ma va bene. Non puoi ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSvensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Non ho capito, ma va bene. Non puoi ...
Tekst
Skrevet av monicetta
Kildespråk: Italiensk

Non ho capito, ma va bene. Non puoi fare una chiamata?"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
SMS style : "meaning only" translation request, thank you.

Before edits:
"nn ho capito ma va bene non puoi chiamata'?"

Tittel
Jag förstod inte
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

Jag förstod inte, men det gör inget ... kan du inte ringa ett samtal?
Senest vurdert og redigert av pias - 8 April 2010 16:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 April 2010 23:23

pias
Antall Innlegg: 8113
Jag tror att du bör vända på ordföljden när det är en fråga: "...KAN DU INTE ringa ett samtal?"

4 April 2010 00:42

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Det eviga problemet!

Done

8 April 2010 15:14

pias
Antall Innlegg: 8113
Hello Ali

I think we can trust Lilian, but there's only 1 vote & since I know you know Swedish, could you please take a look and tell if it's OK?

CC: ali84

8 April 2010 15:23

ali84
Antall Innlegg: 427
Hej
The translation is fine, you can accept it

8 April 2010 16:23

pias
Antall Innlegg: 8113
SÃ¥ snabb du var. TACK!!

CC: ali84