Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Spansk - Wir wollen für immer Freunde sein.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskTyskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Wir wollen für immer Freunde sein.
Tekst
Skrevet av MaSe
Kildespråk: Tysk Oversatt av Rodrigues

Wir wollen für immer Freunde sein.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
translated using english bridge from milkman:

"We'll be friends forever"

points shared.

Tittel
amistad
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Lein
Språket det skal oversettes til: Spansk

Seremos amigos para siempre.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
amigos o amigas
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 30 Januar 2010 10:39





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Januar 2010 13:27

Lein
Antall Innlegg: 3389
Hi milkman,
can you tell if 'friends' are male, female, or mixed? Thanks!

CC: milkman