Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Original tekst - Engelsk - mıss you

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mıss you
Tekst som skal oversettes
Skrevet av oz2626
Kildespråk: Engelsk

How are you doing? I hope all is well with you there. I'm sorry that I did not mail you seen all this. Well, okay but I am a little bit busy, that's why. But I am okay now....And you did not bother to send me a mail and ask if everything is fine with me here. Because I have missed your mail.
Okay, I hope I hear from you soon and send me your pictures, okay?
Bye, I love you.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
before edits:
how are you doing i hope all is well with you there am sorry that i did not mail you seen all this whill okay but am alittile bat busy that why but am okay now.........And you did not bother to send me mail and ask if verything is fine with me here why but i have miss you mail okay i hope i hear from you soon and send me your picx okay bye i love you
Sist redigert av lilian canale - 3 September 2008 15:33