Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Spansk - älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskSpansk

Tittel
älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...
Tekst
Skrevet av queen6
Kildespråk: Svensk

älskade älskling!
Saknar dej enormt mycket. Hoppas att du har det bra och att du skänker mig dina tankar. Du bor verkligen i mej. Älskar dig så otroligt mycket. smekningar, kyssar och otukt. Tarja

Tittel
¡Querida amada!
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

¡Querida amada!
Te extraño enormemente. Espero que estés muy bien y que pienses en mí. Tú realmente vives en mí. Te quiero muchísimo. Caricias, besos y sexo.
Tarja.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 26 Juni 2008 13:03