Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Original tekst - Tyrkisk - seni benden almaya senin de gugun yetmes shu...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskBulgarskEngelsk

Tittel
seni benden almaya senin de gugun yetmes shu...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av smoki4a
Kildespråk: Tyrkisk

seni benden almaya senin de gugun yetmes shu yarali kalbime benim de sozun gecmez... anlamasan da beni dinemesen de olur bashkasInI sevemem sacmalama ne olur...aralar kelimde sana mevsimler dedim bana allahIm shait buna
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nqmam zabelejki
24 April 2008 14:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 April 2008 15:50

mygunes
Antall Innlegg: 221
Hi, smoki
Please chance your request with my text, because your text have't diacritics and is erroneous.
Ä° corrected it.

Seni benden almaya senin de gücün yetmez
Şu yaralı kalbime benim de sözüm geçmez
Anlamasan da beni, dinlemesen de olur
Başkasını sevemem saçmalama ne olur
Anılar kilitlenmiş sana
Mevsimler delil bana
Allahım şahit buna