Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - MERHABA.SATIN ALDIÄžIM ÃœRÃœNÃœN MÃœMKÃœNSE POSTA TAKÄ°...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligdags

Tittel
MERHABA.SATIN ALDIÄžIM ÃœRÃœNÃœN MÃœMKÃœNSE POSTA TAKÄ°...
Tekst
Skrevet av evden41
Kildespråk: Tyrkisk

MERHABA.SATIN ALDIĞIM (Item number: 150199637823) ÜRÜNÜ HALEN TESLİM ALMAMIŞ BULUNUYORUM.MÜMKÜNSE POSTA TAKİP NUMARASINI (USPS TRACK NUMBER)GÖNDERİRSENİZ BURADAN TAKİP ETMEK İSTİYORUM.VEYA SİZİN BİLDİĞİNİZ BİR SORUN VARSA BENİ BİLGİLENDİRİNİZ.LÜTFEN SAYGILAR.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
PARANTEZ İÇİNDE YAZDIKLARIM KARŞI TARAFI BİLGİLENDİRMEK AMAÇLIDIR.CÜMLEDE UYGUN YERE O ŞEKİLDE YAZARSANIZ SEVİNİRİM.

Tittel
I havent yet received the product that I ordered
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kizilmaske
Språket det skal oversettes til: Engelsk


Hi there,
I havent yet received the product that I ordered (Item number: 150199637823). Could you please send me the USPS Track number? I want to follow this from my side. If there is another problem, please let me know. Regards.
Senest vurdert og redigert av dramati - 30 Januar 2008 11:52