Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Brasiliansk portugisiska - Ψηφιακή κάμερα

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ψηφιακή κάμερα
Text
Tillagd av mafaldo
Källspråk: Grekiska

Ψηφιακή κάμερα 12,0 Mp.Πραγματικά 5.13 Μp. Ικανότητα εγγραφής video και web camera. Υποδοχή SD/MMC κάρτας. 1.5" TFT οθόν...

Titel
Câmera digital
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Câmera digital 12,0 Mp. 5.14 Mp real. Capacidade de gravar vídeo e webcam. Comporta cartão SD/MMC. Tela 1.5" TFT...
Anmärkningar avseende översättningen
<bridge builder="irini">
Digital camera 12,0 Mp. Real/Actual 5.13 Mp. Ability to record video and web camera. SD/MMC card receiver. 1.5" TFT Screen
</bridge>
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 28 Augusti 2007 10:22





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Augusti 2007 11:50

goncin
Antal inlägg: 3706
Girls,

I need a bridge here (intermediate translation into English). Can you help me? Thanks.

CC: chrysso91 irini

27 Augusti 2007 18:09

irini
Antal inlägg: 849
Well I'm not the best when it comes to technical terms of the kind and that "real/actual" is the one that really bothers me but here's a bridge translation

Digital camera 12,0 Mp. Real/Actual 5.13 Mp. Ability to record video and web camera. SD/MMC card receiver. 1.5" TFT Screen

27 Augusti 2007 18:19

goncin
Antal inlägg: 3706
Thanks, irini