Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Ryska - Hvad skal jeg vælge . Hvem skal jeg vælge ....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaEngelskaRyska

Titel
Hvad skal jeg vælge . Hvem skal jeg vælge ....
Text
Tillagd av goegleren
Källspråk: Danska

Hvad skal jeg vælge .
Hvem skal jeg vælge .
Hvor skal jeg gå hen ?
Hvor lang tid tager det ?

Titel
Что мне выбрать? Кому отдать предпочтение?
Översättning
Ryska

Översatt av IgorS
Språket som det ska översättas till: Ryska

Что мне выбрать?
Кому отдать предпочтение?
Куда мне идти?
И как долго?
Anmärkningar avseende översättningen
Во второй строчке первое слово должно быть "Whom", а не "Who". Именно этот перевод слова "to pick" из наиболее возможных вариантов (подбирать, собирать, искать и др.) выбрал исходя со смысла второй строчки. В последней строчки тавтологическое использование "мне" и "идти" портит форму висказывания.
Senast granskad eller redigerad av Melissenta - 31 Januari 2007 10:28





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Januari 2007 10:29

Melissenta
Antal inlägg: 87
В современном английском возможно употребление Who вместо Whom.

31 Januari 2007 14:37

IgorS
Antal inlägg: 1
Дякую.