Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - sacrococcygeal teratoma

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaSpanskaFranskaPortugisiskaRyskaKinesiska (förenklad)Japanska

Kategori Hälsa/Medicin

Titel
sacrococcygeal teratoma
Text
Tillagd av Una Smith
Källspråk: Engelska

sacrococcygeal teratoma; presacral, nonseminiferous germ cell tumor
Anmärkningar avseende översättningen
Medical terms; sacrococcygeal and presacral (adjectives) refer to location in the body.

Titel
teratoma sacrococcígeo
Översättning
Spanska

Översatt av Julio Jaubert
Språket som det ska översättas till: Spanska

teratoma sacrococcígeo; tumor de células germinales no seminomatoso, presacral
Anmärkningar avseende översättningen
Probably seminiferous refers to seminomatous. Only a possibility. Please consider this link: http://www.merck.de/servlet/PB/menu/1389000/index.html

And, teratoma sacrococcígeo: http://www.medigraphic.com/espanol/e-htms/e-actmed/e-am2003/e-am03-2/er-am032c.htm
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 28 December 2006 22:13