Cucumis - Gratis översättning online
. .



90Översättning - Nederländska-Esperanto - Ik wens u veel rust en vrede toe

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaEngelskaBrasiliansk portugisiskaSerbiskaUkrainskaTurkiskaItalienskaEsperantoGrekiskaSpanskaKinesiska (förenklad)ArabiskaSvenskaDanskaRumänskaUngerskaBulgariskaPolskaHebreiskaAlbanskaFranskaNorskaTyskaPortugisiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Ik wens u veel rust en vrede toe
Text
Tillagd av esther
Källspråk: Nederländska

Ik wens u veel rust en vrede toe
Anmärkningar avseende översättningen
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titel
Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
Översättning
Esperanto

Översatt av Borges
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
Senast granskad eller redigerad av Borges - 19 December 2006 22:51