Cucumis - Gratis översättning online
. .



48Översättning - Bulgariska-Ryska - Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaRyska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на...
Text
Tillagd av ivka71
Källspråk: Bulgariska

Пожелаваме Ви време, за да се наслаждавате на даровете всеки ден,
смях, с който да се изправяте пред всички предизвикателства в живота,
безброй приятели, с които да споделяте радостите,
мечти, които да Ви помагат да вървите напред!
Пожелаваме Ви щастие през всички сезони!

Titel
Желаем Вам погоды, чтобы наслаждаться...
Översättning
Ryska

Översatt av Keyko
Språket som det ska översättas till: Ryska

Желаем Вам времени, чтобы наслаждаться дарами каждый день; смеха, чтобы устоять перед любыми трудностями в жизни; несметное количество друзей, чтобы делиться радостями; мечты, которая поможет Вам идти вперед!
Желаем Вам счастья на все сезоны!
Senast granskad eller redigerad av Siberia - 6 December 2010 06:06





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 December 2010 14:48

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Not "погода", but "время" and "мечты, которыe помогут" - plural, not single.

6 December 2010 06:05

Siberia
Antal inlägg: 611
Via, there is no plural for "мечта" in Russian

And thank you, you are always soooooooo helpful!

CC: ViaLuminosa

6 December 2010 08:13

ivka71
Antal inlägg: 1
Благодаря за превода.С удоволствие бих се възползвала от Вашите услуги, защото сте коректни.Пожелавам приятен ден и лека работна седмица на целия Ви екип.

7 December 2010 00:24

ViaLuminosa
Antal inlägg: 1116
Really? Wow, I didn't know that particularity. Very, very interesting... So Russians may have only one dream?...

Ivka71, екипът на Cucumis всъщност са всички негови регистрирани потребители, всеки прави преводи от и на езици, които владее и така помага на хората... Някои от тези потребители са експерти или администратори, т.е. имат освен преводачески функции и оценъчни и административни. Можеш и ти да се включиш според знанията и уменията си.

7 December 2010 06:46

Siberia
Antal inlägg: 611


Grammatically speaking there are no dreams in genitive case (I hold a special investigation!)
E.G. you can't wish someone to have a lot of dreams, just one!