Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Japanska - Koko ni aru no wa kimi ga ima made ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaEngelskaFranskaRumänska

Titel
Koko ni aru no wa kimi ga ima made ...
Text att översätta
Tillagd av rappforever
Källspråk: Japanska

Koko ni aru no wa
kimi ga ima made eranda michi no
kotae tachi yo
Hora, jishin motte susumeba ii
totemo shizen na no
ame agari no
asufaruto ni niji kakaru you ni
lonely kaze ga fuite
Senast redigerad av lilian canale - 8 Februari 2010 10:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Februari 2010 15:10

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Ian, again...is this transliteration acceptable and understandable?

CC: IanMegill2

7 Februari 2010 15:12

rappforever
Antal inlägg: 1
it's the translation which i've found on sites of lyrics

8 Februari 2010 02:40

IanMegill2
Antal inlägg: 1671
Koko ni aru no wa
kimi ga ima made eranda michi no
kotae tachi yo
Hora, jishin motte susumeba ii
totemo shizen na no
ame agari no
asufaruto ni niji kakaru you ni
lonely kaze ga fuite
---
What is here (what remains) are the answers to (results of)
the choices you have made until now (lit: the "roads you have chosen until now" )
Listen, you should have confidence and go ahead (continue living your life your way)
It's completely natural
The way a rainbow appears over the asphalt (i.e. the road) when the rain stops
A lonely wind blows