Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Esperanto - Et nous leur souhaitons tout le ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEsperanto

Kategori Dagliga livet

Titel
Et nous leur souhaitons tout le ...
Text
Tillagd av Joelle
Källspråk: Franska

Et nous leur souhaitons tout le bonheur du monde, à Marseille et partout ailleurs.

Amicalement
Anmärkningar avseende översättningen
<edit> "tous le bonheur du monde" with "tout le bonheur du monde"</edit>(09/04/francky)

Titel
Kaj ni deziras al ili...
Översättning
Esperanto

Översatt av sudastelaro
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Kaj ni deziras al ili la plej grandan feliĉon en la mondo, en Marsejlo kaj ĉie alie.

Amike,
Senast granskad eller redigerad av stevo - 19 September 2009 01:42