Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Iriska - Rekreation-/-resor

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaRumänskaItalienskaFranskaArabiskaAlbanskaTyskaJapanskaTurkiskaSpanskaHebreiskaSvenskaRyskaUngerskaLitauiskaPortugisiskaKatalanskaKinesiska (förenklad)BulgariskaEsperantoGrekiskaSerbiskaPolskaDanskaFinskaNorskaKoreanskaHindiTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Iriska

Kategori Ord - Rekreation/Resor

Titel
Rekreation-/-resor
Översättning
Svenska-Iriska
Tillagd av cucumis
Källspråk: Svenska

Rekreation/Resor
Anmärkningar avseende översättningen
Travel = resor (plural), resa (singular). To travel = att resa. In headlines alone it usually stands in plural.
10 Juni 2009 17:40