Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Brasiliansk portugisiska - Nouveau capoeiriste

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Sång - Kultur

Titel
Nouveau capoeiriste
Text
Tillagd av breakargentina
Källspråk: Franska

Nouveau dans le monde de la CAPOEIRA,
Je découvre ses cultures et l'art dans lequel il évolue
Car cette danse de combat est un moyen de nous évader
Pour cause que sur terre, le malheur nous envahit;
C'est pour cela qu'il faut chanter :

un sourire éclaircira le coeur des gens
et la capoeira les fera grandir.
Anmärkningar avseende översättningen
pas besoin de traduire capoeira mais le mot capoeiriste si .Et garder les ponctuations pour que je m'y retrouve et j'ai pris la langue portugais brésilien par rapport à ses origines MERCI

<edit> "envahie" with "envahit"</edit> (02/28/francky)

Titel
Capoeirista novato
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Angelus
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Novato no mundo da CAPOEIRA,
Eu descubro sua cultura e arte na qual evolui
Porque essa dança de combate é uma maneira de nos evadirmos
Pois sobre a terra a desgraça nos invade;
É por isso que é necessário cantar :

um sorriso iluminará o coração das pessoas
e a capoeira as fará crescer
Senast granskad eller redigerad av Angelus - 13 Mars 2009 14:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Mars 2009 14:32

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Eu descubro sua cultura e a arte na qual evolui