Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Originaltext - Turkiska - Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı...
Text att översätta
Tillagd av murat73
Källspråk: Turkiska

Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı senı gercek ten cok ozledım sen gercekten ozel bır kısıymıssın bunu daha sonra dusunerek anladım buraya yanı ankara ya haftasonu veye bırıkı gunlugune gelırsen cok ama sevınırım.yuzundekı gulumsemeyı gercekten hala unutamadım.
ayrıca msn kullanmıyormusun yanı anlık chat gunduzleri acarsan ordan daha cok gorusuruz.burdan bır ıstegın varmı. olursa lutfen cekınme.
Eyer gelırsen cok mutlu olurum ayrıca gelmenı cok ıstıyorum.
acıl cevap beklıyorum
Anmärkningar avseende översättningen
bu yazının ingilizce ye cevrilmesini rıca edıyorum
22 Oktober 2008 10:09