Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - WT knitwise: K to designated st, sl next st from...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Titel
WT knitwise: K to designated st, sl next st from...
Text
Tillagd av Burduf
Källspråk: Engelska

WT knitwise: K to designated st, sl next st from left to right needle as to P, put yarn to front, sl st back to left needle, turn work and bring yarn to front
WT purlwise: P to designated st, sl next st from left to right needle as to P, put yarn to back, sl st back to left needle, turn work and put yarn in back.
Anmärkningar avseende översättningen
merci d'avance si vous pouvez apporter qqs lumières

Pour une tricoteuse de mes connaissances.

Selon elle:

«Bon je crois que c'est "k" une maille endroit , puis description de la maille endroit.
et "P" une maille envers puis la description de la maille envers.
St : maille P : purl K: knit.»

Titel
tricot
Översättning
Franska

Översatt av Botica
Språket som det ska översättas till: Franska

Tâche de tricotage à l'endroit : tricoter à l'endroit jusqu'à la maille désignée, glisser la maille suivante de l'aiguille gauche à l'aiguille droite comme pour tricoter à l'envers, passer le fil devant, glisser la maille sur l'aiguille gauche, tourner l'ouvrage et ramener le fil devant.
Tâche de tricotage à l'envers : tricoter à l'envers jusqu'à la maille désignée, glisser la maille suivante de l'aiguille gauche à l'aiguille droite comme pour tricoter à l'envers, passer le fil derrière, glisser la maille sur l'aiguille gauche, tourner l'ouvrage et ramener le fil derrière.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 22 Oktober 2008 15:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Oktober 2008 12:13

Burduf
Antal inlägg: 238
super merci Botica !!!