Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Tjeckiska - γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaTjeckiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...
Text
Tillagd av nikos36
Källspråk: Grekiska

γεια σου μαρκετα
Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια να ερθει.
ευχαριστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μερες για μενα ειναι βουνο,δεν περνα ευκολα και οταν της μετρας.

Titel
Ahoj Markéto .Já na tebe budu čekat s netrpělivostí....
Översättning
Tjeckiska

Översatt av artingraph
Språket som det ska översättas till: Tjeckiska

Ahoj Markéto.
Já na tebe budu čekat s netrpělivostí,až přijdeš.
děkuji ti za tvé lichotné slova,co se týče mé angličtiny
71 dní je pro mě věčnost,neutíkají tak lehce i když je počítáš.
Senast granskad eller redigerad av artingraph - 14 Oktober 2008 21:22