Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - Recepcion definitiva

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaRumänska

Kategori Dagliga livet - Nyheter/Aktuella frågor

Titel
Recepcion definitiva
Text att översätta
Tillagd av azitrad
Källspråk: Spanska

Reunidos:
XXXX y ZZZZ, representadas cada una de las compañías por los abajo firmantes y como consecuencia de haber concluido satisfactoriamente el periodo de garantía del "Dispatching de Backup de Oleoductos":

Certifican:
Que se han cumplido las condiciones establecidas en el contrato para dar por terminado el citado proyecto.
Anmärkningar avseende översättningen
I know there is also an English expression there.... and I think it means "Dispecerizare de rezervă conducte de gaz"... Thank you!
19 September 2008 11:39