Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Serbiska - Prag Gleichzeitig ist Prag selbstständige...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaSerbiska

Kategori Rekreation/Resor

Titel
Prag Gleichzeitig ist Prag selbstständige...
Text
Tillagd av kejtlin
Källspråk: Tyska

Prag

Die Umgebung der Stadt ist seit der Frühgeschichte dicht bevölkert. Die slawische Besiedlung erfolgte im 6. Jahrhundert. Am bekanntesten sind sicher die Prager Burg mit dem Veitsdom, die Karlsbrücke und der Altstädter Ring mit Teynkirche, Ungelt, Rathaus und astronomischer Uhr (Orloj). Aber auch die zweite mittelalterliche Burg, der Vyšehrad mit der St. Peter-und-Pauls-Kirche gehört zu den bekannteren Bauwerken. Die Prager Altstadt wird besonders durch ihre alten Häuser, die oft bis in die Romanik und Gotik zurückreichen.

Titel
Prag
Översättning
Serbiska

Översatt av teodorski
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Okolina grada je još od davnina gusto naseljena. Sloveni su ovo područje naselili u VI veku. Najpoznatija je svakako praška tvrdjava sa Veit-katedralom i Karlovim mostom, kao i pojas oko staroga grada na kome se nalaze Teyn-crkva, Ungelt, sudnica i astronomski sat (Orloj). Najznamenitijim gradjevinama pripada takodje i Vysehrad sa crkvom sv. Petra i Pavla. Praški stari grad posebno je poznat po svojim starim kućama, koje često datiraju čak iz vremena romanike i gotike.
Anmärkningar avseende översättningen
Der letzte Satz im Originaltext ist unvolständig, dh. nicht wirklich beendet. Es fehlt was. Ich habe bei der Übersetzung das wahrscheinlich fehlende Wort hineingefügt.
Poslednja recenica u originalnom tekstu je nepotpuna, tj. nije zaista dovrsena. U prevodu sam ubacila rec koja verovatno nedostaje.
Senast granskad eller redigerad av Cinderella - 2 April 2008 16:15