Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Biz endüstriyel tesisler alanında imalt ve montaj...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Förklaringar - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Biz endüstriyel tesisler alanında imalt ve montaj...
Text
Tillagd av erdalcebi
Källspråk: Turkiska

Biz endüstriyel tesisler alanında imalat ve montaj işleri yapan bir türk firmasıyız.Mini çimento fabrikası konusu ile ilgileniyoruz.Eğer şartlar uygun olursa bölgemizde kurulacak mini çimento fabrikaları için birliktelik oluşturmak düşüncesinde olduğumuzu bildirir işlerinizde başarılar dileriz.
Saygılarımızla.

Titel
We are a Turkish company doing manufacture and assembly in ...
Översättning
Engelska

Översatt av smy
Språket som det ska översättas till: Engelska

We are a Turkish company doing manufacture and assembly in industrial establishments field. We take an interest in the matter of mini cement factory. If conditions are convenient, we declare that we are intended to make an association for mini cement factories that will be established in our region and wish you success in your works.
Best regards.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 18 Februari 2008 09:33