Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Spanska - min vanliga morgon

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaBrasiliansk portugisiskaSpanskaEngelska

Titel
min vanliga morgon
Text
Tillagd av lolliii
Källspråk: Svenska

De dagar jag ska till skolan går jag upp klockan 06.00. Jag kliver direkt in i duschen och står där för att vakna i några minuter. Jag äter frukost ungefär 06.15 till 06.30 och fortsätter sedan att göra mig i ordning. Jag brukar bli klar runt 07.00 men min buss går inte förens 07.30 så jag ser på tv ca 20 minuter innan jag måste gå till bussen.

Titel
Mi mañana habitual.
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

Los días que voy a la escuela me despierto a las 6.00. Me voy directo a la ducha y me quedo unos minutos para despertarme bien. Desayuno entre las 6.15 y las 6.30 y sigo arreglándome. Generalmente estoy listo a las 7.00 pero mi autobús no llega hasta las 7.30, entonces miro la tele unos 20 minutos o hasta que tenga que tomar el autobús.
Anmärkningar avseende översättningen
ómnibus o autobús
Senast granskad eller redigerad av guilon - 21 December 2007 01:23