Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - In this farewell, There's no blood, There's no...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFransk

Kategori Sang - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
In this farewell, There's no blood, There's no...
Tekst
Tilmeldt af Angel60560
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

In this farewell,
There's no blood,
There's no alibi.
'cause I've drawn regret,
From the truth,
Of a thousand lies.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.

Put to rest,
What you thought of me.
While I clean this slate,
With the hands,
Of uncertainty.

So let mercy come,
And wash away...
What I've done.
I'll face myself,
To cross out what I've become.
Erase myself,
And let go of what I've done.
Bemærkninger til oversættelsen
Français de France. Je n'ai pas assez de points pour demander le reste de la chanson...

Titel
Chanson de linkin park.
Oversættelse
Fransk

Oversat af Hamadi
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Dans cet adieu
Il n'y a pas de sang
Il n'y a pas d'alibi
Car je tire du regret
De la vérité
De milliers de mensonges

Alors laisse venir la pitié
Et qu'elle nettoie
Ce que j'ai fait
Je ferai face à moi-même
Pour rayer ce que je suis devenu
M'effacer
Et abandonner ce que j'ai fait

Oublie
Ce que tu pensais de moi
Pendant que j'efface l'ardoise
Avec les mains
De l'incertitude

Alors laisse venir la pitié
Et qu'elle nettoie
Ce que j'ai fait
Je ferai face à moi-même
Pour rayer ce que je suis devenu
M'effacer
Et abandonner ce que j'ai fait
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 10 December 2007 12:36