Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - Einstein's Quotings

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskFranskItalienskSpanskTyrkisk

Kategori Tale - Videnskab

Titel
Einstein's Quotings
Tekst
Tilmeldt af thathavieira
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Angelus

"The cult of the individual is always, in my view, unjustified. In fact, nature distributes her gifts variously among her children, but thank God, there are plenty of the well-endowed ones and I am firmly convinced that most of them live quiet and discreet lives. It strikes me as unfair and even in bad taste to select a few of them for boundless admiration, attributing superhuman powers of mind and personality to them."
Albert Einstein after visiting the USA for the first time.
Taken from the book The bizarre odyssey of Einstein's brain, READ IT.

Titel
Citation d'Einstein
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

"Le culte de l'individu est toujours, à mon point de vue, injustifié. En fait, la nature distribue ses cadeaux de différentes manières entre ses enfants, mais Dieu merci, il y a beaucoup de bien dotés et je suis fermement convaincu que la plupart d'entre eux mènent des vies silencieuses et discrètes. Il me paraît injuste et même de mauvais goût de choisir quelques-uns d'entre eux pour une admiration sans limite, en leur attribuant des pouvoirs surhumains d'esprit et de personnalité."

Albert Einstein après avoir visité les Etats Unis pour la première fois.
Tiré du livre "L'odyssée bizarre du cerveau d'Einstein", LISEZ LE.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 5 Oktober 2007 06:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Oktober 2007 00:09

guilon
Antal indlæg: 1549
Miss:

-après avoir "visité"
-"leur" attribuant
-"quelques-uns" avec un trait?