Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Tyrkisk - Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε…

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskGræskTyrkisk

Titel
Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε…
Tekst
Tilmeldt af bubu
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk Oversat af xristos

Σε αγαπώ και δεν θέλω να χωρίσουμε ποτέ. Επιθυμώ να κάνω έρωτα μαζί σου αλλά δε θέλω να νομίζεις ότι είμαι ελαφρόμυαλη. Τρία χρόνια δεν γνώριζα τίποτε για εσένα και μου είναι πολύ δύσκολο τώρα να επιλέξω ανάμεσα σ’ εσένα και το φίλο μου. Οι γονείς μου δεν θα είναι σύμφωνοι με τη σχέση μας. Μου είναι δύσκολο να παραμείνω κοντά στο φίλο μου και να σκέπτομαι εσένα.

Titel
Seni seviyorum ve hiçbir zaman ...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Seni seviyorum ve hiçbir zaman ayrılmamızı istemiyorum. Seninle sevişmeyi arzuluyorum ama benim kuş beyinli olduğumu düşünmeni istemiyorum. Üç yıl boyunca senin hakkında hiçbir şeyin farkında değildim ve şimdi seninle arkadaşımın arasında seçmem çok zor oluyor. Annem ve babam ilişkimizle bağdaşık olmazlar. Seni düşünerek arkadaşıma yakın durmak bana zor geliyor.
Senest valideret eller redigeret af ViÅŸneFr - 2 Marts 2007 14:00