Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Albansk - Non so davvero come fartelo capire che questa...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskAlbansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Non so davvero come fartelo capire che questa...
Tekst
Tilmeldt af Candy24
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Non so davvero come fartelo capire che questa situazione mi fa male...io non posso stare sempre con la preoccupazione di non sapere tu cosa fai quando esci con i tuoi amici...voglio essere felice e vorrei esserlo con te,ma se tu non puo darmi quello di cui ho bisogno,preferisco stare da sola anche se a te ci tengo...mi dispiace

Titel
Nuk e di me të vërtetë si të bëj ta kuptosh
Oversættelse
Albansk

Oversat af bamberbi
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

Nuk e di me të vërtetë si të bëj ta kuptosh që kjo situatë më bën të ndihem keq...unë nuk mund të rri gjithmonë me shqetësimin që nuk di se çfarë bën kur del me shokët e tu...dua të jem e lumtur dhe dua të jem me ty, por n.q.s ti nuk mund të më japësh atë që kam nevojë, preferoj të rri vetëm edhe pse të dua shumë... më vjen keq
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 26 September 2009 15:45