Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - pourquoi mettre si longtemps à règler votre achat...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Titel
pourquoi mettre si longtemps à règler votre achat...
Tekst
Tilmeldt af plouf
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

pourquoi mettre si longtemps à régler votre achat ?
Bien à vous

Titel
Why does it take so much time to settle your purchase?
Oversættelse
Engelsk

Oversat af cacue23
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Why does it take so much time to settle your purchase?
Sincerely yours
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 April 2009 01:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 April 2009 23:51

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi cacue,

I think it would read better as:
"Why does it take so much time to settle your purchase? ..."

What do you think?

23 April 2009 19:32

cacue23
Antal indlæg: 312
Well... I hesitated between the two versions. Then I guess the original sentence has a casual overtone in it, so your suggestion seems better.