Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Engelsk - Det finns inte en enda tjej i denna värld

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskDanskSvenskTyskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Det finns inte en enda tjej i denna värld
Tekst
Tilmeldt af kinga1
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk Oversat af pias

Det finns inte en enda tjej i denna värld som intresserar mig, det finns inte en enda jag bryr mig om. För mig finns bara du. Det var det sötaste meddelandet som du skickade till mig. Jag är lycklig tillsammans med dig min skatt.

Titel
It was the sweetest message you sent me..
Oversættelse
Engelsk

Oversat af gamine
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

There's not a single girl in the world I'm interested in, there is not even one I care about. For me, only you exist. It was the sweetest message you sent me. I'm happy with you, my darling.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 25 November 2008 13:05





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 November 2008 12:37

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Gamine,
The first line I think it should read:

"There's not a single girl in the world I'm interested in".

We need a comma after "For me,..."

25 November 2008 13:04

gamine
Antal indlæg: 4611
Hello Lilian. You are right, of course. Couldn't find that word "single". My head seemed empty. Have edited. Thanks a lot for your help.