Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .

Major improvements

2006년 9월 3일
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.

1. email notification

From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "제 언어 속성과 부합하는 새로운 번역 요청이 들어왔을때 이메일로 공지받고 싶습니다" on the translation homepage, and submit by clicking on the blue arrow.

2. RSS (Really Simple Syndication)

You can now use the RSS format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example this one), you can see the rss icon RSS that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the netvibes start page (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
Cucumis translations matching your language preferences in netvibes

3. administrators and experts

Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.

That's all

Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by irini! Thanks!
...and thanks to all contributors!


cucumis에 의해서 게시됨

마지막 글


2006년 9월 4일 11:34

게시물 갯수: 1263
very good inventions

2006년 9월 4일 13:20

게시물 갯수: 878

2006년 9월 5일 19:10

게시물 갯수: 43

2006년 9월 6일 18:25

게시물 갯수: 279
مرحبا بكم welcome cucumis

ٍ عـمــل جـــيـــّّد
Good work
Bon travail

أينما وجد النحل ،يكون هناك العسل.
Where bees are, there will be honey.
Où il y a des abeilles, Il y aura du miel.

2006년 9월 6일 18:37

게시물 갯수: 3785
Where bees are, there will be honey
Very nice

2006년 9월 15일 16:03

게시물 갯수: 60
nice work

2008년 5월 25일 04:35

게시물 갯수: 28
rss功能不好用的说,把rss地址提交到抓虾和胖葫芦里都不行啊,我常用的rss订阅器就是这俩,还不支持 。。。。。那个Rss地址怪怪的。。

2019년 1월 29일 09:06

게시물 갯수: 9
I am entirely invariable they on assume from lots of unorthodox articles in your blog than anybody else! brain puzzle games

2024년 5월 1일 13:39

게시물 갯수: 2
글이 삭제되었습니다

2023년 5월 5일 10:22

게시물 갯수: 6
I am completely certain that people have this assumption based on the many unconventional posts that you have on your site than anyone else!

roofing contractors siesta key | roofing contractors venice