Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Tanska - Recuerdo que al principio notaba un profundo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTanska

Kategoria Kirjallisuus

Otsikko
Recuerdo que al principio notaba un profundo...
Teksti
Lähettäjä isilita
Alkuperäinen kieli: Espanja

Recuerdo que al principio notaba un profundo malestar cuando pasaba mucho rato en soledad, teniendo que encerrarme en mi mismo, abandonándome en profundas y complejas reflexiones, imaginándome dueño de mi pequeño universo que había creado entre aquellas cuatro paredes.

Aquel día yo me encontraba en uno de esos momentos cuando de repente se abrió la puerta y apareció ella ante mis ojos.

Otsikko
Jeg husker at jeg først følte mig
Käännös
Tanska

Kääntäjä wkn
Kohdekieli: Tanska

Jeg husker at jeg først følte mig stærkt utilpas ved at tilbringe lang tid alene, jeg måtte slutte mig ind i mig selv, jeg overgav mig til dybe, komplekse reflektioner, jeg forestillede mig selv som ejeren af det lille univers, jeg havde skabt inden for disse fire vægge.

Den dag var jeg i et af disse øjeblikke hvor døren pludselig åbnede sig og hun dukkede op for mine øjne.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 22 Lokakuu 2007 07:29