Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - I don't speak

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiTanskaTurkki

Kategoria Selitykset - kisat

Otsikko
I don't speak
Teksti
Lähettäjä wkn
Alkuperäinen kieli: Saksa

Nur dort kann das Gebäude Steinmetz errichtet werden und nur dort können Rohstofffelder weiter als bis Stufe 10 ausgebaut werden.

Otsikko
You can only build...
Käännös
Englanti

Kääntäjä CocoT
Kohdekieli: Englanti

You can only build the [Steinmetz] building in that area and only there can you build fields of raw material of a level higher than 10.
Huomioita käännöksestä
I have the strong feeling this comes from some sort of video/internet-based game. Obviously, "Steinmetz building" does not mean much, except probably for players of that game. Just for the info, "Steinmetz" means "mason". For the second part of the sentence, "Rohstofffelder" is also pretty hard to translate without proper context, so I tried to stick to a form of neutral translation. The idea is that, in that other area, you can build those fields more intensely than in other areas, the "level" number is unlocked above "10". The second "build" could be translated to "upgrade", given the game background.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 25 Elokuu 2007 21:01