Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Unkari - Details-punctuation-cases

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliItaliaEspanjaSaksaTurkkiPuolaHepreaRomaniaTanskaAlbaaniSuomiVenäjäKreikkaEsperantoKatalaaniJapaniArabiaRanskaLiettuaKiina (yksinkertaistettu)RuotsiBulgariaUnkariSerbiaTšekkiKiinaKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Otsikko
Details-punctuation-cases
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

Otsikko
Vigyázz minden részletre, a jelekre, nagybetükre
Käännös
Unkari

Kääntäjä liliom38
Kohdekieli: Unkari

Vigyázz minden részletre, a jelekre, nagybetükre
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 19 Helmikuu 2007 14:12