Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - AI GENTILI CLIENTI L'USO DELLE POSTAZIONE...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Kategoria Selitykset - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
AI GENTILI CLIENTI L'USO DELLE POSTAZIONE...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä pav1971
Alkuperäinen kieli: Italia

Ai clienti dell'hotel:

La postazione internet è a vostra disposizione durante il giorno e la sera fino alle 11.30 pm gratuitamente.
Se ci sono altre persone che attendono di usarla seduti nei divani o sulle sedie, siete pregati di terminare il vostro lavoro e liberare la postazione.

Grazie


la Direzione
Huomioita käännöksestä
siete veramnte indispensabili!!!grazie di cuore
Viimeksi toimittanut Xini - 7 Kesäkuu 2007 20:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Kesäkuu 2007 19:29

apple
Viestien lukumäärä: 972
Sinceramente, non riesco a capire che cosa voglia dire la seconda frase...
pav1971, ma sei italiano?

7 Kesäkuu 2007 19:44

pav1971
Viestien lukumäärä: 2
io sì!il messaggio serve per un postazione internet dove se qualcono aspetta si libera il posto.

7 Kesäkuu 2007 20:19

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
ho corretto e messo un po' meglio le frasi, la punteggiatura, le maiuscole.....

non ti offendere Pav.

7 Kesäkuu 2007 20:31

pav1971
Viestien lukumäärä: 2
e perchè mai!?

7 Kesäkuu 2007 21:38

apple
Viestien lukumäärä: 972
un postazione?