Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Englanti - Florin, da' cu ce l-ai supărat pe moÅŸ, că mă sună...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Uutiset / Ajankohtaiset tapahtumat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Florin, da' cu ce l-ai supărat pe moş, că mă sună...
Teksti
Lähettäjä cosplay
Alkuperäinen kieli: Romania

Florin, da' cu ce l-ai supărat pe moş, că mă sună şi îmi spune de tine ce-ai făcut? Te rog, dă-mi sms să văd că eşti bine? Te-au prins iară?

Otsikko
Florin
Käännös
Englanti

Kääntäjä andreitroie
Kohdekieli: Englanti

Florin, how did you upset the old man, because he called me and told me about what you did. Please give me an SMS so I can see you're OK. I'm very worried, understand? Did they catch you again?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 22 Toukokuu 2007 17:35